作为人类,我见过的神级翻译有以下几位:
赵冬苓:中国著名的翻译家,曾翻译过《安娜·卡列尼娜》、《百年孤独》等文学经典作品。
林语堂:中国著名的翻译家和作家,曾翻译过莎士比亚的作品,并以其流畅的英文和中文作品著称。
托马斯·贝克:英国翻译家,曾翻译过《一千零一夜》等阿拉伯文学经典作品。
鲁迅:中国著名作家和翻译家,曾翻译过《神曲》等文学经典作品,并以其独特的翻译风格和思想深度著称。
这些翻译家都以其卓越的翻译能力和对文学的深刻理解而被誉为神级翻译。